Eine neue Sucht

Posted on in Grafik-Design, Illustrationen, Kunst.

new illustration #ampersand #art #artwork #drawing #illustration #typographic #typoholic #typography #lettering

A photo posted by Emadam – because I love paper (@ema_paperlove) on

Gezeichnet habe ich Blättchen und Zweiglein und alle möglichen Pflanzen – ob echt oder erfunden – schon immer gerne. Auch die Stempel sind allesamt aus meinen Illustrationen entstanden. Nur mein neues Projekt geht ein bisschen weiter und ich kann ohne Ende alle möglichen Pflänzchen aufs Papier bringen. Es macht unglaublich viel Spaß und fordert einen auch heraus, sich immer mehr Pflanzen auszudenken, Elemente miteinander zu kombinieren und mit ihnen zu spielen.

Angefangen hatte es ganz harmlos, spät Abends mit einem herumliegenden Blatt Papier und etwas freier Zeit.

#illustration #art #design #typography #typographyinspired #artwork #art_spotlight #etsy #etsyfavorites

A photo posted by Emadam – because I love paper (@ema_paperlove) on

Ich habe vor das Alphabet zu illustrieren. Von Kopf bis Fuß kleide ich jeden einzelnen Buchstaben in kleine Pflänzchen ein. Momentan habe ich alle Illustrationen bis zum I auf Instagram schon veröffentlicht. Wer meinen Fortschritt verfolgen möchte, ist natürlich herzlich eingeladen mir dort zu folgen. Und wenn ihr ein bestimmtes Symbol in Pflänzchen gekleidet sehen wollt, schreibt mir gerne einen Kommentar oder eine E-Mail oder Nachricht auf Facebook.

 

Liebe Grüße

Ema

Vom Ästlein zum Zweiglein zum … /Branch to twig to …

Posted on in Illustrationen, Kunst.

working bigger this time :) its magical how it all comes together #illustration #art #artwork #design #etsy #nature #twigs #flowers #art_we_inspire

A photo posted by Emadam – because I love paper (@ema_paperlove) on

Die erste meiner neuen Illustrationen ist mittlerweile fertig und wartet nur darauf ordentlich eingescannt und reproduziert zu werden. Wer vorab schon sehen möchte wie sie fertig aussieht, kann das in einem kurzen Video erfahren.

The first of my new illustrations is already finished and just waits for being scanned and reproduced. If you want to see the finished illustration have a look at the short video on my instagram account.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Tutorial: Gestreifter Faden/Striped thread

Posted on in Allgemein, DIY, Verpackungsdesign, Work in progress.

SAMSUNG DIGITAL CAMERAVermutlich jeder der sich ein klein wenig für DIY interessiert kennt ihn: den süßen gestreiften Faden. Man findet ihn in fast jedem Projekt wo Garn, Faden oder Ähnliches eingesetzt wird. Und das aus gutem Grund. Er ist nämlich wirklich wunderschön und ist in vielen Farbvarianten erhältlich.

Trotzdem wollte ich gerne meine eigene Variante eines zweifarbigen oder mehrfarbigen Fadens erstellen. Unter anderem auch deswegen, weil ich einiges an Material habe, das sich dafür einfach toll eignet. Wäre ja schade wenn es unbenutzt in der Ecke liegt, nur weil ihm die Streifchen fehlen.

Everyone who is interested in DIY have seen it: the striped thread. You find it in every project that has something to do with thread or anything similar. The reason? It´s really lovely and you get it in almost every color.

Anyway I wanted to make my own version of a two- or more colored striped thread. Among other things I have a huge pile of material that is perfect for a DIY-Project like this. Also it would be a shame if my normal thread wouldn´t get used up just because it´s missing the stripes.

SAMSUNG DIGITAL CAMERAMan braucht nicht viel für einen individuell gestreiften Faden.

  • Holzbrett oder einen Gegenstand um den man den Faden herumwickeln kann
  • Faden
  • Pinsel
  • Farbe, verwendet habe ich schwarze Tusche. Andere dünnflüssige Farbe sollte aber auch funktionieren

You don´t need much material for making a striped thread.

  • wooden board
  • thread
  • brush
  • paint, I used some black ink but any other fluid paint will make it too i guess

SAMSUNG DIGITAL CAMERAIm ersten Schritt wird der Faden um das Brett herumgewickelt. Ich habe mich bemüht beim Wickeln jede Schlaufe neben die andere zu legen und den Faden möglichst nicht in mehreren Lagen übereinander zu wickeln. Die Fadenlänge kann man dabei selbst entscheiden.

In the first step you have to wrap the thread around the wooden board. I tried to wrap each new thread loop beside the other and not to overlay them. You can choose yourself how much thread you will need.

SAMSUNG DIGITAL CAMERAAls nächstes wird der Pinsel in die Tusche getaucht und man malt einfach Streifen über den Faden. Je nach Fadensorte sitzt die Farbe auf dem Faden oder wird sofort vom Faden absorbiert und verteilt sich in diesem.

In the second step you take your brush and just paint some stripes on your wrapped thread. According to the thread you used the ink will stay on the thread or it will get absorbed by the thread and spread.SAMSUNG DIGITAL CAMERAGut zu sehen ist das unterschiedliche Verhalten zwischen den drei verwendeten Fäden. Der rosafarbene Faden hat die Tusche ziemlich schnell weggesaugt und es entstanden breitere schwarze Abschnitte. Beim grünlichen Faden ebenso, nur das hier der Großteil der Tusche in der Mitte geblieben ist und nach links und rechts der schwarzen Streifen ein gräulicher Schleier zur Seite hin ausläuft. Beim braunen Faden blieb die Tusche auf dem Faden sitzen und musste erst mit dem Pinsel ein wenig eingearbeitet werden.

 

You can see the diference of the result. The pink thread absorbed the ink very quickly and it spread. The greenish thread absordbed it too but most of the ink stayed in the middle and the rest formed some greyish parts right and left of the black stripe. And the ink on the brown thread stayed on it and had to be worked in a little bit to make a proper stripe.SAMSUNG DIGITAL CAMERANachdem die Tusche getrocknet ist, kann man den Faden abwickeln und verwenden. Wenn man, wie ich, einen längeren Abschnitt Faden bearbeitet hat, lässt er sich schön auf Wäscheklammern aufrollen und so verwahren bis er gebraucht wird.

When the ink is dry you can unwrap everything and use your new striped thread. If you made a batch of thread, like I did, you can take just a normal clothespin to store your thread until you need it.SAMSUNG DIGITAL CAMERAMeinen „Zebrafaden“ habe ich dann gleich mal an einem kleinen Geschenk getestet. Damit die neuen prachtvollen Streifen auch gut zur Geltung kommen, habe ich den Faden mehrmals um das Geschenk gewickelt und beim Wickeln etwas Abstand gelassen.

 

I tested my pink „zebrathread“ on a little gift. To let the thread come to it´s own I wrapped it some couple of times around the gift and let every loop ahve some distance to each other. SAMSUNG DIGITAL CAMERAEine schöne Abwechslung zu dem industriell gefertigten Faden wie ich finde. Und wer möchte, kann Breite und Abstand der Streifen innerhalb eines Fadens variieren.

It´s a nice alternation to the industrially striped thread. And if you like to, you can vary the width and distance of the stripes in one thread.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Wir stehlen uns Minuten / We’re stealing some minutes

Posted on in Papierprodukte.

SAMSUNG DIGITAL CAMERAVor kurzem las ich den Artikel „Why grown women really fetishise stunning stationery“ der einige sehr schöne Aspekte anspricht, warum manchen von uns Notizbücher, Gruß- sowie Postkarten so wichtig sind. Und natürlich auch das Schreiben von Hand in denselbigen.

Für mich kann ich nur sagen: Genauso empfinde auch ich. Während ich tagtäglich stundenlang vor Monitoren verbringe, ist es wahrhaftig wie ein Stehlen von Minuten, dass Notizbuch aufzuschlagen und ihm anzuvertrauen welche Ideen und Träume in mir herumsausen. Auch wenn ich mir mittlerweile sehr viele Minuten stehle, denn ein Tag ohne Notizbuch ist für mich undenkbar geworden. Während ich an diesem Blogartikel schreibe, liegt mein Notizbuch aufgeschlagen neben mir auf einem kleinen Hocker. Ich habe schon zweimal zum Stift gegriffen und etwas notiert. Die letzte Grußkarte habe ich gestern Abend geschrieben. Den letzten Brief ebenfalls.

Handgeschriebenes ist für mich mehr als nur ein kurzer Gruß. Es ist meine Art jemandem zu zeigen das er mir etwas bedeutet, dass er wertvoll ist. Ich nehme mir extra für diese Person die Zeit, Papier und Stift zu holen und ihm einen persönlichen Gruß zu schreiben.

Beim Schreiben von Hand überbringt man dem Empfänger mehr als bloße Worte. Manchmal ist es der Handschrift anzumerken ob der Verfasser in Eile war, vor sich hingeträumt hat, wütend oder glücklich war. Nichts davon soll in diesem Fall eine negative Wertung sein. Denn der Verfasser hat sich trotz allem die Zeit genommen ein paar Zeilen zu schreiben. Ein Dankeschön-Stempel oder eine vorgedruckte Karte mit aufgedruckter Unterschrift hätte es genauso werden können. Aber er hat sich aus gutem Grund für diese Methode entschieden. Sie ist persönlich, sie hat einen Mehrwehrt. Sie mag vielleicht für einige altmodisch sein aber ich halte sie für unübertroffen stilvoll.

Recently I was reading the article „Why grown women really fetishise stunning stationery“ which points out some really good aspects why notebooks, greeting cards and postcards are so important to some of us.

For myself I can just say: That’s exactly how I feel about it. While I have to work in front of monitors for hours day-to-day, writing in my notebooks is really like stealing some minutes where I can entrust all the ideas and dreams that are speeding through my head. Even if I steal a good amount of minutes every day, cause a day without notebook isnt any longer imagenable for me. While writing this blog article, my notebook lies next to me on a little stool. Since then I grabed the pen twice and wrote some notes. The last greeting card was written yesterday night. The last written letter too.

Handwritten notes are more than just a plain greeting for me. It´s my way of showing someone that hes important for me. I take the time for this person to grab paper and pen and write a personal note.

When you handwrite something you deliver more than just some words to the recipient. Sometimes you can see by the handwriting that the writer was in a hurry, that he was daydreaming, angry or happy. Nothing of that is a negative judgment in this case. Due to the fact that the writer anyway took time to write you something. A „thank you“ rubberstamp or a printed card could have been the other, simpler option. But he decided to write for a good reason. Handwritten notes are more personal, they have additional benefits. For some of you they may be old-fashioned but for me they are unbeatable stylish.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Wochenmuster mit Anleitung/Weekly pattern with tutorial

Posted on in Allgemein, DIY, Illustrationen, Muster, Papierprodukte, Verpackungsdesign.

SAMSUNG DIGITAL CAMERAAls letzten Muster-Beitrag zum Thema Architektur habe ich mich kleinen Hobbithöhlen gewidmet und aus diesen in unterschiedlichen Größen und Formen ein Endlosmuster gezeichnet.

The last pattern for the architecture theme is made out of little hobbit holes. With the variations in form and size, they make a cute little seamless pattern.SAMSUNG DIGITAL CAMERAUm das Hobbithöhlenmuster zu erstellen, habe ich diesmal einen traditionellen Prozess gewählt, bei dem durch die Faltung des Papiers das gezeichnete Muster zum Endlosmuster wird. Mein Papier für dieses Muster ist 21 x 21 cm groß.

For making the hobbit hole pattern I have chosen a traditional process. By using some simple folding the pattern will be seamless. My paper for this pattern has the dimension 21 x 21 cm.SAMSUNG DIGITAL CAMERAFür die erste Faltung werden zwei der gegenüberliegenden Seiten zur Mitte gefaltet. Ob man dabei tatsächlich die Mitte trifft ist unerheblich. Wichtig ist aber, dass man die Seiten gerade und ohne Lücke aneinanderfaltet. Denn nur dadurch wird das Muster hinterher auch wirklich ein Endlosmuster sein. Dort wo die Papierränder aneinandertreffen, kann man sein Muster schonmal aufzeichnen. Dabei ist darauf zu achten das man zwar über die aneinandergefalteten Ränder zeichnen darf. Aber zu den Rändern oben und unten etwas Abstand hält. Diese werden im nächsten Schritt aneinandergefaltet.

For the first folding you have to fold two opposite sides to the middle. It´s not important that they meet in the exact middle but it´s very important that they connect without a gap or overlapping. That way you make your pattern into a seamless pattern. Now you can draw your pattern over the connected two sides. but make sure to stay away from the other two sides that are not connected.SAMSUNG DIGITAL CAMERANach dem Auseinanderfalten sollte das Blatt ungefähr so aussehen. Wer möchte kann in diesem Schritt auch schon in der Mitte das Muster zeichnen.

After opening the folding this is what your paper should look like. If you want to, you can draw the middle part of the paper in this step.SAMSUNG DIGITAL CAMERAAls nächstes werden die anderen beiden Papierränder aneinandergefaltet und mit weiteren Elementen des Musters befüllt.

The next step is to fold the other to sides to the middle and draw the pattern.SAMSUNG DIGITAL CAMERANach dem erneuten Auseinanderfalten bleibt als letzter Schritt nur noch, die Mitte des Papiers zu füllen, falls das nicht schon vorher gemacht wurde.

After opening the second folding you only have to fill the middle part of the paper with your pattern.SAMSUNG DIGITAL CAMERAMein komplettes Hobbithöhlenmuster ist fertig. Beim weiteren Prozess kann zwischen zwei Wegen gewählt werden. Man kann von dem Muster entweder mehrere Kopien machen, diese aneinanderlegen, mit Tesafilm fixieren und somit auf gewünschter Größe als Endlosmuster produzieren. Oder man kann sich das gezeichnete Muster einscannen und per Computer weiterverarbeiten. Ich habe die zweite Methode gewählt, dass Muster per Illustrator als Endlos-Muster definiert und es somit in der gewünschten Größe angelegt.

My hobbit hole pattern is finished.  In the following process you can choose between two options. You can make some copies, tape them together and make the needed seamless pattern. Or you scan your pattern and work with it on the computer. I choose the second option and defined the pattern in Adobe Illustrator.SAMSUNG DIGITAL CAMERADie Schwarz-Weiß Version habe ich mir mehrmals ausgedruckt und dann analog weiter mit Aquarellfarben bearbeitet. Dadurch lässt sich das Muster nochmals variieren.

I printed the black and white version of the pattern and worked with watercolor on some of the copies. This way you can vary the pattern in a simple way.SAMSUNG DIGITAL CAMERASAMSUNG DIGITAL CAMERAMit farbigen Türen oder mit farbigem Schleifchen als Farbakztent am Geschenk. Ich finde dem Muster steht beides gut.

With colored doors or a little colorful bow around the gift. I like the pattern both ways.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Valentinstags-Vorbereitungen/Valentinesday preparations

Posted on in Buchbinden, Grafik-Design, Papierprodukte, Stempel.

www.emadam.deIch war schonmal in der Laune das erste Valentinstags-Set zusammenzustellen. Als Alternative zu Pralinen und Blumen gibt es bei mir handgefertigte Notizhefte, Notizblöcke, Anhängerchen, Stempel, Tütchen und was das Atelier noch so hergibt. Hoffentlich wird es der Empfängerin gut gefallen.

I was in the mood for compiling the first valentinesday package. Alternatively to chocolates and flowers I collected some notebooks, notepads, tags, stamps, flatbags and some other goodies I have in my studio. Hopefully the recipient will like it.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Wochenmuster/Weekly pattern

Posted on in Grafik-Design, Illustrationen, Muster.

www.emadam.deDie zweite Architektur-Muster-Woche ist da und ich bin noch immer mit Häusern beschäftigt. Als Basis habe ich mir diesmal das berühmte Nikolaushäuschen vorgenommen.

The second week of the architecture-pattern is around I´m still busy scribbling houses. As the basic shape I used the famous Nicholas-hous.www.emadam.deEs wurde recht schnell abstrakt und sehr stark gestreift. Teilweise habe ich blind gezeichnet – einfach um zu sehen was wohl dabei herauskommt.

It went really fast to an abstract level und the stripes took over. In parts I was scribbling blind – just to get to see what is coming together with this method.www.emadam.deNeben den Strichen habe ich auch Aquarellfarbe mit in die Zeichnungen eingefügt. Ein neuerlicher Versuch, angeknüpft an die Anfänge von letzter Woche.

Beside the strokes I incorporate watercolor to the scribbles. A new experiment, tied up to the first watercolors experiments of last week.www.emadam.deMehrere Seiten wurden mit den kleinen Häusern gefüllt. Einige nur noch weit entfernt mit dem typischen Nikolaushaus in Verbindung zu bringen. Das obligatorische Kreuzchen wurde nur noch teilweise oder gar nicht mehr umgesetzt, manchmal auch durch Farbe unterstützend betont.

I filled several pages with the little houses. Some of them can´t be associated with the typical Nicholas-house. The obligatory little cross in the house was replaced with other elements.www.emadam.deBesonders gefallen mir die Kombinationen aus schwarzen Strichen für das Dach und zarten Farbverläufen, die den Quader des Hauses abstecken.

I really love the combination of the black strokes for the roof and the delicate watercolor surface for the ashlar.www.emadam.de Aus den einzelnen Häusern habe ich verschiedene Muster zusammengestellt, die mehr oder weniger ungeordnet wirken. Die Überlagerung einzelner Häuser lässt dabei noch mehr Flächen entstehen.

With the houses I put together some pattern that are more or less inordinate. The layering of the houses give some new areas of strokes.www.emadam.dewww.emadam.dewww.emadam.deDie Überlagerungen der ersten Muster brachten mich dazu, die Häuser zu Gruppen zusammenzufassen und ihnen eine feste Unterkante zu geben an der sie sich alle sammeln um sich dann auf der x-Achse zu verteilen.

Through the layers of the first pattern I combined the houses to groups and gave them a selected bottom line on which they spread out.www.emadam.deMeine Musterentwürfe schicke ich natürlich wieder zur Frau Müller. Dort gibt es diese Woche wieder viele neue Muster zum Thema Architektur.

My patterns are for the pattern-collection by Frau Müller. There a a lot of new patterns with the theme architecture.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Tapeten brauchen mehr Häuser

Posted on in Grafik-Design, Hintergründe, Illustrationen, Kunst, Muster.

wallpaper mock up 2Nachdem ich das Hausmuster erstellt habe, habe ich den Wettbewerb von feathr.com entdeckt. Dort werden Designs für eine neue Tapete gesucht. Gesagt, getan. Ich habe das Hausmuster nochmal etwas verändert und verbessert und es für den Wettbewerb hochgeladen.

Wenn euch das Hausmuster als Tapete gefällt, könnt ihr auf feathr.com für mich abstimmen (5 ist die Bestnote) und dazu beitragen das es das Muster tatsächlich als Tapete zu kaufen gibt. Ich würde mich sehr freuen.

After I made the housepattern, I found a contest at feathr.com. They are looking for new designs that will be produced as wallpaper. What a nice idea! I changed and improved my housepattern and uploaded it to the contest.

If you like my design you can vote for it ( 5 is the best score to give) and if the design is choosen it will be produced as a wallpaper. I appreciate your help!

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Wochenmuster/Weekly pattern

Posted on in Buchbinden, Illustrationen, Muster, Papierprodukte, Verpackungsdesign.

 

www.emadam.deDer Januar ist von Frau Müller als Monat der Architekturmuster ausgewählt worden. Ein herrliches Thema mit unendlich viel Potenzial. Unschwer zu erkennen habe ich mich auf Häuserfronten gestürzt und diese Woche damit herumgemustert. Dabei ist so einiges zu Stande gekommen.

Frau Müller selected the theme „architecture“ for weekly pattern of january. A exquisite choice with endless potential. As you can see I drifted right into the theme by illustrating the row of houses. And there are some pretty things that came out of my little sketches.

www.emadam.deAusgang für meine Häusermuster sind die schnellen Häuserillustrationen in meinem Notizheft. Mit schwarzer Tusche habe ich ein bisschen vor mich hingezeichnet, was wirklich viel Spaß gemacht hat.

Starting point for my housepattern are my scribbles in my notebook. With black ink I just doodled around a bit and it was really fun.www.emadam.deWährend des Zeichnens ist mir mein Pinselstift, der auf der nächsten Seite im Heft steckte ausgelaufen. Die blaue Farbe schnell zu einer Fläche verstrichen und trocknen gelassen. Danach konnte ich sie für noch mehr Häuser nutzen. Mit dem Pinselstift habe ich auch angefangen ein paar Häuser zu zeichnen, mir war aber einfach mehr nach Zeichentusche, weswegen ich dann doch dabei geblieben bin.

While I was doodling on the one side, my prushpen that was stucked in between the notebook leaked on the next page. I quickly spread out the blue watercolor and let it dry. After that I just draw some more houses over the blue surface. I started to scribble with the prushpen as well but I wasn´t in the mood for watercolor and went back to the black ink.www.emadam.deAls erstes kam mir in den Sinn, dass ich gerne Postkarten mit den einzelnen Illustrationen machen würde. Auch wenn es dabei noch nicht so wirklich in Richtung Muster ging, konnte ich einfach nicht widerstehen. Ich finde die einzelnen Ilustrationen eignen sich gut dafür. Da sie nur aus schwarzen Flächen und Linien bestehen, lassen sich die fertigen Postkarten noch mit Farbe individualisieren.

The first thing I hade in mind was that I would like to make some postcards out of the single illustrations. Even if it wasn´t a real pattern yet, I couldn´t resist. I think the illustrations made beautiful postcard-illustrations. And because they are made of black lines and some little black areas you could add some extra color for individualizing the postcards.www.emadam.deDie zweite Idee nähert sich schon mehr dem Thema der Wochenmuster an. Ein Notizheft mit mittelgroßen Häusern darauf. Die Häuser sind schon in einem Endlosmuster angelegt, da die zu bedruckende Fläche aber nur DIN A4 groß ist, wiederholt sich das Muster auf der Fläche noch nicht. Deswegen habe ich das Muster noch einmal neu angeordnet, die einzelnen Elemente verkleinert und schon hatte ich ein schönes Häusermuster. Eines der Blätter habe ich als fliegendes Vorsatz mit in mein Notizheft eingebunden.

The second idea reminds more of a pattern. It´s a notebook with a medium scale housepattern on the cover. For the first page inside the notebook I rearranged the pattern and scaled it down.www.emadam.deDie anderen ausgedruckten Papiere werden als Geschenkpapier zum Einsatz kommen. Das erste Heftchen ist schon damit eingepackt und noch mit einem einfachen Schleifchen versehen.

The other printed pages will be used as wrapping paper. The first gift is packed up and with a little simple bow ready to go.www.emadam.deProbehalber wollte ich das kleine Häusermuster noch als Muster für DIN A5 große Klappkarten ausprobieren.

I wanted to give it a try and made some bigger folded cards with the housepattern.

www.emadam.deSo hab ich mich in das erste Muster des neuen Jahres gleich hineingestürzt und ich denke die Ergebnisse können sich allesamt sehen lassen.

So I had much fun with the first pattern in this new year and I think my results aren´t that bad.

Liebe Grüße, Love

-Ema-

Landkarten-Tüten / map-bags

Posted on in DIY, Papierprodukte, Verpackungsdesign.

www.emadam.deIch hatte noch so einige Landkarten, Flugkarten und etliche andere Kartensorten in meinem Fundus, die ich zum wegwerfen viel zu schade fand. Nach einigen Überlegungen, was ich mit dem Material anfangen könnte, habe ich mich für Tüten entschieden. Die Karten lagen jahrelang in typischer Kartenfaltung gestapelt aufeinander, weshalb ich davon absehen musste die Karten als Material für Bucheinbände zu benutzen. Stattdessen habe ich die verblassten Ränder weggeschnitten und aus den einzelnen länglichen Kartenstücken einfache Tüten geklebt, die ich dann noch bestempelt habe.

I had some maps in my studio that were way to cool to put them into the trash. After some thoughts about whtat to do with them, I decided to make simple bags. The maps where folded in the typically map-folding-style for years, so I couldn´t use them for something like bookcovers. I had to cut off the faded edges and the leftover material were perfect for portrait-like bags that I stamped with my signet.SAMSUNG DIGITAL CAMERAKeine der Karten gleicht einer der Anderen. Die Ausschnitte sind immer verschieden und obwohl es Flachtüten sind, sind sie groß genug das so einiges hineinpasst. Für kleinere Gegenstände kann man die hochformatigen Tüten entweder passend umschlagen und zukleben oder auf die gewünschte Länge einkürzen.

None of the bags looks like another, every single bag has different details on it. Although the bags are flatbags, they can take a lot of little items. For single small items you can wrap the bag up or cut it to the preferred size.

 

Liebe Grüße, Love

-Ema-